聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 108 篇預言 我,亞哈威,說:緊緊抓住你的信心! 預言透過使徒/先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 2009年3月9日 2009年普珥節的預言 * * * * * * * 在以下的預言前來時── 預言透過先知以莉莎法說出的「聖方言」前來。神的聖靈賜信徒口才(徒2:3-4),讓他們能說天國或地上別國的語言(林前13:1)。以莉莎法說出聖方言,再帶出了預言。(林前14:6)。 使徒行傳2:3-4 又有舌頭如火焰顯現出來,分開落在他們各人頭上。他們就都被聖靈充滿,按著聖靈所賜的口才說起別國的話來。 哥林多前書13:1 我若能說萬人的方言,並天使的話語,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼、響的鈸一般。 哥林多前書14:6 弟兄們,我到你們那裡去,若只說方言,不用啟示或知識或預言或教訓給你們講解,我於你們有什麼益處呢? * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה 哈利路亞」中「יה」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克 (YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西 Read More …
Category: 預言
第 107 篇預言 2009/2/7 堅持住!堅持住!堅持住!不要失去你有福的盼望!
聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 107 篇預言 堅持住!堅持住!堅持住! 不要失去你有福的盼望! 預言透過使徒和先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 2009年2月7日 * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה哈利路亞」中「יה亞」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 聖靈的希伯來文聖名 שכניה תפארה:舍金亞榮耀(SHKHINYAH GLORY) 是「神亞的居所、亞的神聖同在,神亞的榮耀」的意思 「舍金亞榮耀」的啟示在這個事工的網站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是「神的居所、神聖同在」的意思。 שכניה:舍金亞(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (「舍金娜」是神首先顯明給先知以莉莎法.以利亞呼的聖名拼法, Read More …
第 106 篇預言 2009/1/4 我,亞哈威,說:「清理你的房子!!!」
聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 106 篇預言 我,亞哈威,說:「清理你的房子!!!」 預言透過使徒和先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 2009年1月4日 * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה哈利路亞」中「יה亞」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 聖靈的希伯來文聖名 שכניה תפארה:舍金亞榮耀(SHKHINYAH GLORY) 是「神亞的居所、亞的神聖同在,神亞的榮耀」的意思 「舍金亞榮耀」的啟示在這個事工的網站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是「神的居所、神聖同在」的意思。 שכניה:舍金亞(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (「舍金娜」是神首先顯明給先知以莉莎法.以利亞呼的聖名拼法, 之後神把有「亞」聖名的名字也就是「舍金亞」顯明給她) Read More …
第 105 篇預言 2008/12/29 我,亞哈威,說:「在2009年,我要搖動所有能被搖動的!」
聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 105 篇預言 我,亞哈威,說: 「在2009年,我要搖動所有能被搖動的!」 預言透過使徒/先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 2008年12月29日 * * * * * * * 在以下的預言前來時── 預言透過先知以莉莎法說出的「聖方言」前來。神的聖靈賜信徒口才(徒2:3-4),讓他們能說天國或地上別國的語言(林前13:1)。以莉莎法說出聖方言,再帶出了預言。(林前14:6)。 使徒行傳2:3-4 又有舌頭如火焰顯現出來,分開落在他們各人頭上。他們就都被聖靈充滿,按著聖靈所賜的口才說起別國的話來。 哥林多前書13:1 我若能說萬人的方言,並天使的話語,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼、響的鈸一般。 哥林多前書14:6 弟兄們,我到你們那裡去,若只說方言,不用啟示或知識或預言或教訓給你們講解,我於你們有什麼益處呢? * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה 哈利路亞」中「יה」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克 (YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西 Read More …
第 104 篇預言 2008/11/24 世界,要當心獨裁者中的獨裁者!
聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 104 篇預言 世界,要當心獨裁者中的獨裁者! 預言透過使徒和先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 2008年11月24日 * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה哈利路亞」中「יה」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 聖靈的希伯來文聖名 שכניה תפארה:舍金亞榮耀 (SHKHINYAH GLORY) 是「神亞的居所、亞的神聖同在,神亞的榮耀」的意思 「舍金亞榮耀」的啟示在這個事工的網站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是「神的居所、神聖同在」的意思。 שכניה:舍金亞(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (「舍金娜」是神首先顯明給先知以莉莎法.以利亞呼的聖名拼法, Read More …
第 103 篇預言 2008/11/9 我,亞哈威,憑你的果子審判你!
聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 103 篇預言 我,亞哈威,憑你的果子審判你! 預言透過使徒和先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 2008年11月9日 * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה哈利路亞」中「יה亞」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 聖靈的希伯來文聖名 שכניה תפארה:舍金亞榮耀(SHKHINYAH GLORY) 是「神亞的居所、亞的神聖同在,神亞的榮耀」的意思 「舍金亞榮耀」的啟示在這個事工的網站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是「神的居所、神聖同在」的意思。 שכניה:舍金亞(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (「舍金娜」是神首先顯明給先知以莉莎法.以利亞呼的聖名拼法, 之後神把有「亞」聖名的名字也就是「舍金亞」顯明給她) Read More …
第 102 篇預言 2008/10/17 亞呼贖阿說:「這只是時間上的問題!」
聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 102 篇預言 亞呼贖阿說:「這只是時間上的問題!」 預言透過使徒和先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 2008年10月17日住棚節期間 * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה哈利路亞」中「יה」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 聖靈的希伯來文聖名 שכניה תפארה:舍金亞榮耀 (SHKHINYAH GLORY) 是「神亞的居所、亞的神聖同在,神亞的榮耀」的意思 「舍金亞榮耀」的啟示在這個事工的網站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是「神的居所、神聖同在」的意思。 שכניה:舍金亞(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (「舍金娜」是神首先顯明給先知以莉莎法.以利亞呼的聖名拼法, Read More …
第 101 篇預言 2008/10/2 我,亞哈威,說:「你的行為勝於雄辯!」
聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 101 篇預言 我,亞哈威,說:「你的行為勝於雄辯!」 預言透過使徒和先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 於2008年10月2日,猶太新年,凌晨3點 * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה哈利路亞」中「יה」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 聖靈的希伯來文聖名 שכניה תפארה:舍金亞榮耀 (SHKHINYAH GLORY) 是「神亞的居所、亞的神聖同在,神亞的榮耀」的意思 「舍金亞榮耀」的啟示在這個事工的網站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是「神的居所、神聖同在」的意思。 שכניה:舍金亞(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (「舍金娜」是神首先顯明給先知以莉莎法.以利亞呼的聖名拼法, Read More …
第 100 篇預言 2008/7/12 希伯來文翻譯者上前來,奉亞呼贖阿.哈.瑪西阿克的聖名!
聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 100 篇預言 希伯來文翻譯者上前來, 奉亞呼贖阿.哈.瑪西阿克的聖名! 預言透過使徒和先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 2008年7月12日 * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה哈利路亞」中「יה」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 聖靈的希伯來文聖名 שכניה תפארה:舍金亞榮耀 (SHKHINYAH GLORY) 是「神亞的居所、亞的神聖同在,神亞的榮耀」的意思 「舍金亞榮耀」的啟示在這個事工的網站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是「神的居所、神聖同在」的意思。 שכניה:舍金亞(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) Read More …
第 99 篇預言 2008/5/25 我,亞哈威,說:你在倒數我的耐心!
聖靈全能風事工 — 亞呼贖阿的新血約預言 第 99 篇預言 我,亞哈威,說:你在倒數我的耐心! 預言透過使徒和先知 以莉莎法.以利亞呼 在如阿克.哈.古德西/聖靈恩膏下的說寫記錄 2008年5月25日 * * * * * * * 這篇預言使用神的希伯來文聖名 三一真神的希伯來文聖名 (希伯來文是從右向左←閱讀) 耶和華的希伯來文聖名 יהוה:亞哈威(YAHUVEH) יה:亞(YAH)是亞哈威的簡稱 就像在「הללויה哈利路亞」中「יה」 其字面意思是「讚美亞」 亞哈威/亞威是父神; 耶穌的希伯來文聖名 יהושוע:亞呼贖阿(YAHUSHUA) 是「亞拯救,亞的拯救呼籲」的意思, 亞呼贖阿是神的獨生子 耶穌基督的希伯來文聖名 יהושוע המשיח:亞呼贖阿.哈.瑪西阿克(YAHUSHUA ha MASHIACH) (המשיח:哈.瑪西阿克等同於彌賽亞/基督) 聖靈是稱謂,其希伯來文是: רוח הקדש:如阿克.哈.古德西(RUACH ha KODESH) 聖靈的希伯來文聖名 שכניה תפארה:舍金亞榮耀 (SHKHINYAH GLORY) 是「神亞的居所、亞的神聖同在,神亞的榮耀」的意思 「舍金亞榮耀」的啟示在這個事工的網站上也可以被找到。 שכינה:舍金娜(HA SH’KHINAH/SHEKINAH/SHKHINAH) 是「神的居所、神聖同在」的意思。 שכניה:舍金亞(SHKHINYAH) שכינה:舍金娜(SHKHINAH) (「舍金娜」是神首先顯明給先知以莉莎法.以利亞呼的聖名拼法, Read More …